Am o fustă parașută (I've Got A Parachute Skirt) | | | | | | | |
Bălălău din București (Balalau From Bucharest) | | | | | | | |
Bulgăraș de gheață rece (Cold Snowball) | | | | | | | |
Catar o birto mai opre | | | | | | | |
Cîntece de jale | | | | | | | |
Cuculețu | | | | | | | |
Cum este pe lumea ailaltă (I'll Tell You How It Is In The Other World) | | | | | | | |
De unde vi tu, mai lele ? (Where Do You Come From, Dear Lady ?) | | | | | | | |
Din caval Moldoveneasca (Moldavian Shepherds' Dance) | | | | | | | |
Dragoste de la Clejani (Clejani Love Song) | | | | | | | |
Dumbala dumba | | | | | | | |
Foii de prun și foii de praz | | | | | | | |
Horă ca la ursari | | | | | | | |
Infloreste iarbă in camp (The Fields Are Blooming) | | | | | | | |
La Ciolpan cu prispa inaltă (The High Balcony In Ciolpan) | | | | | | | |
Lament a lu Marius (Marius' Lament) | | | | | | | |
Maică, măiculița mea (Mother, My Little Mama) | | | | | | | |
Manele pomak (Manele Pomak) | | | | | | | |
Mesteru Manole | | | | | | | |
Nici nu ninge, nici nu plouă (No Snow, No Rain) | | | | | | | |
Padure verde, padure | | | | | | | |
Pe deasupra casei mele | | | | | | | |
Pe drumul mînastiresc | | | | | | | |
Rustem | | | | | | | |
Săbărelu (cît e Argeșul de mare) | | | | | | | |
Suită de jocuri ca la Clejani (Dance Suite À La Clejani) | | | | | | | |
Tambal solo | | | | | | | |
Terno chelipé | | | | | | | |
Tot taraful | | | | | | | |
Turceasca | | | | | | | |