Joseph-Marie Amiot (French composer of Chinese music)

~ Person

Works

WorkWritersArtistsISWCTypeLyrics languagesAttributesRating
Divertissements chinois
  • [No lyrics]
Divertissements chinois, 1er cahier
  • [No lyrics]
Divertissements chinois, 2ème cahier
  • [No lyrics]
Divertissements chinois, 3ème cahier
  • [No lyrics]
三煞 (Les trois termes)
  • Mandarin Chinese
到春來 (L'arrivée du printemps)
  • [No lyrics]
前風韻 (Harmonie des vents qui soufflent par devant)
  • [No lyrics]
北 卦 玉 鉤 (Crochet à suspendre les pierres de yu (2nd cahier))
  • Mandarin Chinese
卦玉鉤 (Crochet à suspendre les pierres de yu)
  • [No lyrics]
山坡 羊 (Le mouton sur le penchant de la colline)
  • Mandarin Chinese
得 勝 令 (La publication de la victoire (2nd cahier))
  • Mandarin Chinese
得勝令 (Publication de la victoire)
  • [No lyrics]
折桂令 (Façonner les branches de cannelier)
  • [No lyrics]
月上 海 棠 (La fleur haitang au dessus de la lune)
  • Mandarin Chinese
榴葉錦 (Pièce de soie à l'imitation de la feuille de saule)
  • [No lyrics]
雁 過 聲 (Chant de l'hirondelle dans son passage)
  • Mandarin Chinese
雁兒 落 (La descente de l'hirondelle)
  • Mandarin Chinese
雪裡 梅 (La fleur mei sous la neige)
  • Mandarin Chinese
黑 麻 序 (Le premier bout du chanvre noir)
  • Mandarin Chinese