| composed |
---|
| Ach, sie sind mir so bekannt | |
| Deine Mutter bleibt immer bei dir | |
| Ich hab mich so an dich gewöhnt | |
| Ich weiß, was du dir denkst | |
| Já líbám ručku vám, madame | |
| That’s All I Want From You | M. Rotha |
| Was Du schon tausend mal gehört hast | |
| lyrics |
---|
1928 | Ce n'est que votre main, madame | |
1928 | Ich küsse Ihre Hand, Madame | |
1928 | Wenn der weiße Flieder wieder blüht | |
1931 | Ich hab’ dich lieb, braune Madonna | |
1933 | Mein Gorilla hat ’ne Villa | Peter Kuckuck |
| Ach Otto, Otto | |
| Ach, sie sind mir so bekannt | |
| Auf der grünen Wiese | |
| Auf Wiederseh’n, mein Fräulein | |
| Ce n'est que votre main, madame | |
| Das Herz eines Boxers | |
| Deine Mutter bleibt immer bei dir | |
| Der alte Zauber | |
| Der Onkel Bumba aus Kalumba tanzt nur Rumba | |
| Du lieber Geiger | |
| Du paßt so gut zu mir wie Zucker zum Kaffee | |
| Ein bißchen Seligkeit | |
| Ein kleines Mädel brauch' ich heut' zum Knutschen | |
| Ein Lied aus meiner Heimat | |
| Ein neuer Frühling wird in die Heimat kommen | |
| Eine kleine Reise | |
| Einmal sagt man sich Adieu | |
| Er was ereis een wals | |
| Es war einmal ein Frühlingstraum | |
| Es war einmal ein Walzer | |
| Es wird schon wieder besser | |
| Grüß mir die stolzen Burgen am Rhein | |
| Gut gut gut | |
| Herr Lehmann hat die Lu gezwickt | |
| Heut war ich bei der Frieda | |
| I Kiss Your Hand Madame | |
| Ich bin der Hans im Glück | |
| Ich glaub’ nie mehr an eine Frau | |
| Ich hab mich so an dich gewöhnt | |
| Ich hab' mir für Grinzing einen Dienstmann engagiert | |
| Ich hab’ ein Zimmer, goldige Frau | |
| Ich hass' Dich und lieb Dich | |
| Ich steh’ im Schnee | |
| Ich weiß, was du dir denkst | |
| Ich will Sie küssen | |
| Immer, wenn ich glücklich bin | |
| In Deinen Augen liegt das Herz von Wien | |
| In vierundzwanzig Stunden kann soviel geschehen | |
| In Wien hab' ich einmal ein Mädel geliebt | |
| Jeder hat einen Schatz | |
| Lebe wohl, schlafe süß | |
| Leutnant warst Du einst bei den Husaren | |
| Mein blondes Baby | |
| Mein lieber Schatz, bist du aus Spanien? | |
| Ninon | |
| Puppenhochzeit | |
| Reg' mich nicht auf, Johanna | |
| Rosa, reizende Rosa | |
| Rot ist dein Mund | |
| Schade, dass Liebe ein Märchen ist | |
| That’s All I Want From You | M. Rotha |
| Veronika, der Lenz ist da | |
| Véronique, le printemps est là | |
| Vier Worte möcht’ ich Dir jetzt sagen | |
| Was Du schon tausend mal gehört hast | |
| Was macht der Mayer am Himalaya | |
| Was weisst denn du, wie ich verliebt bin | |
| Weißt du was du kannst | |
| Wenn ich Liebe brauch, dann geh ich zur Pauline | |
| Wer weint heut aus Liebe Tränen | |
| Wir | |
| translated |
---|
| Black Bottom | |
| O Rosemarie, ich lieb' dich | |
| wrote |
---|
| Ein Spanischer Tango | |
| Frauen brauchen immer einen Hausfreund | |
| Ich hab’ nach Dir soviel Heimweh | |