Can vei la lauzeta mover | | | | Song | | | |
Cantiga de Santa María no. 42 "A Virgen mui groriosa" | | | | | | | |
Cantiga de Santa María no. 207 "Se ome fezer de grado pola Virgen algun ben" | | | | | | | |
Cantiga de Santa María no. 322 "A Virgen, que de Deus madre" | | | | | | | |
Cantiga de Santa María No. 353 "Quen a omagen da Virgen e de seu Fillo onrrar" | | | | Motet | | | |
Chançoneta tedesca | | | | Song | | | |
Chanterai por mon corage | | | | Song | - French, Old (842-ca.1400)
| | |
Comment qu'à moy lonteinne | | | | Song | - French, Old (842-ca.1400)
| | |
Cuncti simus concanentes | | | | | | | |
Dame ne regardes pas | | | | Song | | | |
De bonté, de valour: Virelai 10 | | | | | | | |
Der kuninc Rodolp | | | | Song | - German, Middle High (ca.1050-1500)
| | |
In seculum viellatoris | | | | Motet | | | |
Je puis trop bien ma dame comparer | | | | Song | - French, Old (842-ca.1400)
| | |
Lamento di Tristano | | | | | | | |
Los set gotxs recomptarem | | | | | | | |
Loybere risen | | | | | | | |
Ma fin est mon commencement | | | | | | | |
Mariam, matrem virginem, attolite | | | | | | | |
Non es meravelha s'eu chan | | | | Song | | | |
Nu alrest lebe ich mir werde (Palästinalied) | | | | Song | | | |
Polorum regina omnium nostra | | | | Song | | | |
Quan ye voy le duç tens venir | | | | Madrigal | - French, Old (842-ca.1400)
| | |
Quant je sui mis au retour | | | | Song | - French, Old (842-ca.1400)
| | |
Quant je voi iver retourner | | | | Song | - French, Old (842-ca.1400)
| | |
Reis glorios | | | | Song | | | |
Sic mea fata canendo solor | | | | Song | | | |
Stella splendens | | | | Song | | | |