| composed |
---|
| California Lady | |
| Hey boy loop me niet voorbij | |
| lyrics |
---|
| Alo-ahé | |
| Als ik een jongen was | |
| Bleib | |
| California Lady | |
| Cinderella Baby | |
| Dein Blick | |
| Der Schwarze Joe aus Idaho | |
| Du mußt alles vergessen | |
| Du weißt nichts von Deinem Glück | |
| Du wirst schon seh'n, was du davon hast | |
| Ein bißchen Spaß muß sein | Günter Loose |
| Ein Mädchen und eine Gitarre | Günter Loose |
| Elisabeth | |
| Er ist wieder da | |
| Geh doch nicht am Glück vorbei | |
| Grausame Stadt | |
| Happy Days in Germany | |
| Hast du alles vergessen | |
| Hello Little Girl | |
| Honey Bee | |
| Ich geh' noch zur Schule | |
| Ich hab' den Mond in meiner Tasche | |
| In meinem Kalender | |
| Irgendwann gibt's ein Wiedersehn | |
| Keep Smiling | |
| Kiss and Shake | |
| La guitarra brasiliana | Günter Loose |
| Love, l’amour und Liebe | |
| Man muß auch mal verlieren können | |
| Marble Breaks and Iron Bends | |
| Marmer, steen en staal vergaan | |
| Marmor, Stein und Eisen bricht | |
| Meine Liebe hat Geburtstag | |
| Melodie der Nacht | |
| Mit etwas Glück | Günter Loose |
| Nach dem ersten Flascherl | |
| Nimm mich so, wie ich bin | |
| Now and Then | |
| O sole mio | Günter Loose |
| Petula’s Twist (Ich suche einen Mann) | Rudolf-Günter Loose |
| Sehnsucht (nach einem, der Sehnsucht nicht kennt) | |
| Sing ein Lied | |
| So einen Boy | |
| So, wie ein Kind | |
| Spring über deinen Schatten, Tommy | |
| Und das weite Meer | |
| Wandersmann | Günter Loose |
| Weine nicht um mich | Günter Loose |
| Weit ist der Weg | Günter Loose |
| Wenn ich ein Junge wär | |
| Wunder gibt es immer wieder | |
| Zuviel Tequila | Günter Loose |
| Zwei Mädchen aus Germany | |
| Zwei Züge | |
| translated |
---|
| Candida | |
| Der Weg zurück nach Haus' | Günter Loose |
| Es ist besser du gehst | |
| Ich kann ohne dich nicht Leben | |
| Itsy Bitsy Teenie Weenie Honolulu-Strand-Bikini | |
| Klopf dreimal | |
| Küsse im Mondschein | Günter Loose |
| Oh Lady Mary | Günter Loose |
| Ringoly | |
| Singing My Song | |
| Und sowas nennst Du Liebe | |
| Wie damals in Paris | |
| wrote |
---|
| ... En de blauwe zee | |
| Auf dem Jahrmarkt der unerfüllten Träume | |
| Blonde blonde baby | |
| Daarom ga ik naar't café | Günter Loose |
| Das macht der Theo mit einem Finger | |
| De gondolier d'amore | |
| Die Theo | |
| Du weisst ja so wenig von mir | |
| Games That Lovers Play | |
| Goodbye My Summerlove | |
| Heb je alles vergeten | |
| Hello, kleine Lady | |
| Ich hab' nur noch Augen für Rosi | |
| Ik moet nog naar school toe | |
| Jägerlatein | |
| Jammer van al die rozen | |
| Jij weet nog zo weinig van mij | |
| Kip‐kip‐kip alweer een ei | |
| Kleine Rosmarie | |
| Lila Luftballon | |
| Mädchen vom Meer | |
| Marmer breekt | |
| Mijn dagboek | |
| Morgen, ja morgen | |
| Shu bi du bi doe de slop | |
| Signorita Espagnola | |
| Soerabaja | |
| Surabaya | |
| Waar, waar ging je heen? | |
| Zigeunerlady | |
| Zwarte zeeman | |