Marlene Dietrich

~ Person

Works

Work Writers Artists ISWC Type Language Attributes Rating
Allein in einer großen Stadt
Song deu
Another Spring, Another Love
Song eng
Assez
Song fra
Auf der Mundharmonika
Song deu
Baubles, Bangles and Beads
Song eng
Bitte geh' nicht fort (Ne me quitte pas) (german translation: Max Colpet)
Song deu
Black Market
Song eng
Blonde Women
Song eng
Candles Glowing
Song eng
Cherche la rose
Song fra
Come Rain or Come Shine Song eng
Déjeuner du matin
Song fra
Der Trommelmann (The Little Drummer Boy)
Song deu
Die Antwort weiß ganz allein der Wind
Song deu
Die Welt war jung
Song deu
Es liegt in der Luft (Revuequerschnitt)
deu
Falling in Love Again (Can’t Help It)
Song eng
Frag nicht, warum ich gehe (Das Lied ist aus)
Song deu
Give Me The Man (from "Morocco")
Song eng
Glocken läuten
Song deu
Go 'way From My Window
Song eng
Guy What Takes His Time
Song eng
Honeysuckle Rose Song eng
Hot Voodoo
Song eng
I Am the Naughty Lola
Song eng
I Can't Give You Anything but Love, Baby Song eng
I Couldn't Sleep a Wink Last Night
Song eng
I May Never Go Home Anymore (Auf der Reeperbahn nachts um halb eins)
Song deu
I Will Come Back Again
Song eng
I Wish You Love Song eng
I've Been in Love Before
Song eng
I've Grown Accustomed to Her Face (My Fair Lady) Song eng
Ich bin die fesche Lola
Song deu
Ich bin von Kopf bis Fuß auf Liebe eingestellt
Song deu
Ich hab noch einen Koffer in Berlin
Song deu
Ich weiss nicht zu wem ich gehöre
Song deu
Ich werde dich Lieben
deu
If He Swings by the String
Song eng
Illusions (Want to Buy Some Illusions)
Song eng
In den Kasernen
Song deu
It's The Same
Song eng
Ja, so bin ich
Song deu
Je sais que vous êtes jolie !
Song fra
Je tire ma révérence Song fra
Johnny
Song eng
Jonny (wenn du Geburtstag hast)
Song deu
Kinder, heut' abend such ich mir was aus (Ein richtiger Mann)
Song deu
Kisses Sweeter Than Wine
Song eng
La Vie en rose (English translation)
Song eng
La Vie en rose (French original) Song fra